بازگشت

در صلوات بر پيامبر و خاندانش، به نام آل يس


دعاؤه عليه السلام

في الصلوات علي النّبي و آله عليهم السلام ، المسمّي بدعاء آل يس

عنه عليه السلام في حديث: اذا اردتم التوجه بنا الي اللّه تعالي و الينا، فقولوا کما قال الله تعالي:

سَلامٌ عَلي الِ يس، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا داعِيَ اللَّهِ وَرَبَّانِيَّ اياتِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا بابَ اللَّهِ وَدَيَّانَ دينِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا خَليفَةَ اللَّهِ وَناصِرَ حَقِّهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا حُجَّةَ اللَّهِ وَدَليلَ اِرادَتِهِ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا تالِيَ کِتابِ اللَّهِ وَتَرْجُمانَهُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ فيانآءِ لَيْلِکَ وَاَطْرافِ نَهارِکَ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا بَقِيَّةَ اللَّهِ في اَرْضِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا ميثاقَ اللَّهِ الَّذي اَخَذَهُ وَوَکَّدَهُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا وَعْدَ اللَّهِ الَّذي ضَمِنَهُ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا الْعَلَمُ الْمَنْصُوبُ وَالْعِلْمُ الْمَصْبُوبُ والْغَوْثُ وَالرَّحْمَةُ الْواسِعَةُ، وَعْداً غَيْرَ مَکْذُوبٍ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَقُومُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَقْعُدُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَقْرَأُ وَتُبَيِّنُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُصَلّي وَتَقْنُتُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَرْکَعُ وَتَسْجُدُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُهَلِّلُ وَتُکَبِّرُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حين تَحْمَدُ وَتَسْتَغْفِرُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُصْبِحُ وَتُمْسي، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ فِي اللَّيْلِ اِذا يَغْشي وَالنَّهارِ اِذا تَجَلّي.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا الْاِمامُ الْمَأمُونُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا الْمُقَدَّمُ الْمَأْمُولُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ بِجَوامِعِ السَّلامِ.

اُشْهِدُکَ يا مَوْلايَ اَنّي اَشْهَدُ اَنْ لااِلهَ اِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاشَريکَ لَهُ، وَاَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، لاَحَبيبَ اِلاَّ هُوَ وَاَهْلُهُ.

وَاُشْهِدُکَ اَنَّ عَلِيّاً اَميرَالْمُؤْمِنينَ حُجَّتُهُ، وَالْحَسَنَ حُجَّتُهُ، وَالْحُسَيْنَ حُجَّتُهُ، وَعَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ حُجَّتُهُ، وَمُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ حُجَّتُهُ، وَجَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ حُجَّتُهُ، وَمُوسَي بْنَ جَعْفَرٍ حُجَّتُهُ، وَعَلِيَّ بْنَ مُوسي حُجَّتُهُ، وَمُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ حُجَّتُهُ، وَعَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ حُجَّتُهُ، وَالْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ حُجَّتُهُ، وَاَشْهَدُ اَنَّکَ حُجَّةُ اللَّهِ.

اَنْتُمُ الْأَوَّلُ وَالْآخِرُ، وَاَنَّ رَجْعَتَکُمْ حَقٌّ لارَيْبَ فيها، يَوْمَ لايَنْفَعُ نَفْساً ايمانُها لَمْ تَکُنْ امَنَتْ مِنْ قَبْلُ، اَوْ کَسَبَتْ في ايمانِها خَيْراً، وَاَنَّ الْمَوْتَ حَقٌّ، وَاَنَّ ناکِراً وَنَکيراً حَقٌّ، وَاَشْهَدُ اَنَّ النَّشْرَ حَقٌّ، وَالْبَعْثَ حَقٌّ، وَاَنَّ الصِّراطَ حَقٌّ، وَالْمِرْصادَ حَقٌّ، وَالْميزانَ حَقٌّ، وَالْحَشْرَ حَقٌّ، وَالْحِسابَ حَقٌّ، وَالْجَنَّةَ وَالنَّارَ حَقٌّ، وَالْوَعْدَ وَالْوَعيدَ بِهِما حَقٌّ.

يا مَوْلايَ شَقِيَ مَنْ خالَفَکُمْ، وَسَعِدَ مَنْ اَطاعَکُمْ، فَاشْهَدْ عَلي ما اَشْهَدْتُکَ عَلَيْهِ، وَاَنَا وَلِيٌّ لَکَ، بَرئٌ مِنْ عَدُوِّکَ فَالْحَقُّ ما رَضَيْتُمُوهُ، وَالْباطِلُ ما اَسْخَطْتُمُوهُ، وَالْمَعْرُوفُ ما اَمَرْتُمْ بِهِ، وَالْمُنْکَرُ ما نَهَيْتُمْ عَنْهُ.

فَنَفْسي مُؤْمِنَةٌ بِاللَّهِ، وَحْدَهُ لاشَريکَ لَهُ، وَبِرَسُولِهِ، وَبِاَميرِالْمُؤْمِنينَ، وَبِکُمْ يا مَوْلايَ، اَوَّلِکُمْ وَاخِرِکُمْ، وَنُصْرَتي مُعَدَّةٌ لَکُمْ، وَمَوَدَّتي خالِصَةٌ لَکُمْ، امينَ امينَ.

الدعاء عقيب هذا القول:

اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْأَلُکَ اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ، نَبِيِّ رَحْمَتِک، وَکَلِمَةِ نُورِکَ، وَاَنْ تَمْلَأَ قَلْبي نُورَ الْيَقينِ، وَصَدْري نُورَ الْايمانِ، وَفِکْري نُورَ الثَّباتِ، وَعَزْمي نُورَ الْعِلْمِ، وَقُوَّتي نُورَ الْعَمَلِ، وَلِساني نُورَ الصِّدْقِ، وَديني نُورَ الْبَصائِرِ مِنْ عِنْدِکَ، وَبَصَري نُورَ الضِّياءِ، وَسَمْعي نُورَ الْحِکْمَةِ، وَمَوَدَّتي نُورَ الْمُوالاةِ لِمُحَمَّدٍ وَآلِهِ عَلَيْهِمُ السَّلامُ، حَتّي اَلْقاکَ، وَقَدْ وَفَيْتُ بِعَهْدِکَ وَميثاقِکَ، فَتُغَشِّيَني رَحْمَتُکَ يا وَلِيُّ يا حَميدُ.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلي مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، حُجَّتِکَ في اَرْضِکَ، وَخَليفَتِکَ في بِلادِکَ، وَالدَّاعي اِلي سَبيلِکَ، وَالْقائِمِ بِقِسْطِکَ وَالسَّائِرِ بِاَمْرِکَ.

وَلِيِّ الْمُؤْمِنينَ، وَبَوارِافِرينَ، وَمُجَلِّي الظُّلْمَةِ، وَمُنيرِ الْحَقِّ، وَالنَّاطِقِ بِالْحِکْمَةِ وَالصِّدْقِ، وَکَلِمَتِکَ التَّامَّةِ في اَرْضِکَ، الْمُرْتَقِبِ الْخائِفِ، وَالْوَلِيِّ النَّاصِحِ.

سَفينَةِ النَّجاةِ، وَعَلَمِ الْهُدي، وَنُورِ اَبْصارِ الْوَري، وَخَيْرِ مَنْ تَقَمَّصَ وَارْتَدي، وَمُجَلِّي الْغَمَّاءِ، الَّذي يَمْلَأُ الْاَرْضَ عَدْلاً وَقِسْطاً، کَما مُلِئَتْ ظُلْماً وَجَوْراً، اِنَّکَ عَلي کُلِّ شَيْ ءٍ قَديرٌ.

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلي وَلِيِّکَ وَابْنِ اَوْلِيائِکَ، الَّذينَ فَرَضْتَ طاعَتَهُمْ، وَاَوْجَبْتَ حَقَّهُمْ، وَاَذْهَبْتَ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَطَهَّرْتَهُمْ تَطْهيراً، اَللَّهُمْ انْصُرْهُ وَانْتَصِرْ بِهِ لِدينِکَ، وَانْصُرْ بِهِ اَوْلِياءَکَ وَاَوْلِياءَهُ، وَشيعَتَهُ وَاَنْصارَهُ، وَاجْعَلْنا مِنْهُمْ.

اَللَّهُمَّ اَعِذْهُ مِنْ شَرِّ کُلِّ باغٍ وَطاغٍ، وَمِنْ شَرِّ جَميعِ خَلْقِکَ، وَاحْفَظْهُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ، وَعَنْ يَمينِهِ وَعَنْ شِمالِهِ، وَاحْرُسْهُ وَامْنَعْهُ مِنْ اَنْ يُوصَلَ اِلَيْهِ بِسُوءٍ، وَاحْفَظْ فيهِ رَسُولَکَ وَآلَ رَسُولِکَ، وَاَظْهِرْ بِهِ الْعَدْلَ، وَاَيِّدْهُ بِالنَّصْرِ، وَانْصُرْ ناصِريهِ، وَاخْذُلْ خاذِليهِ.

وَاقْصِمْ بِهِ جَبابِرَةَ الْکُفْرِ، وَاقْتُلْ بِهِ الْکُفَّارَ وَالْمُنافِقينَ وَجَميعَ الْمُلْحِدينَ، حَيْثُ کانُوا، مِنْ مَشارِقِ الْاَرْضِ وَمَغارِبِها، بَرِّها وَبَحْرِها، وَامْلَأْ بِهِ الْاَرْضَ عَدْلاً، وَاَظْهِرْ بِهِ دينَ نَبِيِّکَ مُحَمَّدٍ صَلَّي اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ.

وَاجْعَلْنيِ اللَّهُمَّ مِنْ اَنْصارِهِ وَاَعْوانِهِ، وَاَتْباعِهِ وَشيعَتِهِ، وَاَرِني في آلِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِمُ السَّلامُ ما يَأْمُلُونَ، وَفي عَدُوِّهِمْ ما يَحْذَرُونَ، اِلهَ الْحَقِّ آمينَ، يا ذَاالْجَلالِ وَالْاِکْرامِ، يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ.

دعاي آن حضرت

در صلوات بر پيامبران و خاندانش، بنام آل يس

سلام بر آل ياسين [خاندان پيامبر] ، سلام بر تو اي دعوت کننده خلق بسوي خدا، و مظهر آيات الهي و آئينه صفات ربّاني حق متعال، سلام بر تو اي درگاه [رحمت] خدا، و بر پا دارنده دين او، سلام بر تو اي جانشين خدا و نصرت بخش [دين]او، سلام بر تو اي حجت خدا ورهنماي بندگان به مقاصد الهي و خواسته هاي پروردگار.

سلام بر تو اي تلاوت کننده کتاب خدا و مفّسرآن، سلام بر تو در تمام ساعات شب و روزت، سلام بر تو اي باقيمانده حجتهاي او در زمين، سلام بر تو اي عهد وپيمان خداوند که پروردگار آنرا [در عالم ارواح] از خلق گرفت وآنرامحکم وموکّدگردانيد،سلام برتو اي وعده تضمين شده خداوند.

سلام بر تو اي پرچم افراشته، و علم موهوبي الهي، و پناه خلق، و رحمت واسعه خدا، که وعده او [در ظهور و قيام تو] هرگز تخلّف پذير نيست.

سلام بر تو آنگاه که قيام مي کني، سلام بر تو آن هنگام که مي نشيني، سلام بر تو آنزمان که [قرآن را ]خوانده و تفسير مي کني، سلام بر تو هنگاميکه به نماز ايستاده و قنوت مي خواني، سلام بر تو در آن هنگام که به رکوع و سجده مي روي، سلام بر تو هنگاميکه لا اله الا الله و الله اکبر مي گوئي، سلام بر تو در آن هنگام که به ستايش خدا و استغفار مي پردازي، سلام بر تو در صبحگاهان و شامگاهانت، سلام بر تو در شب و روز.

سلام بر تو اي امام ايمني بخش، سلام بر تو اي مقدم و اي مورد آرزوي مشتاقان، سلام بر تو با تمام جوانب و مراتب سلام و تحيت.

اي مولاي من! ترا گواه مي گيرم بر اينکه شهادت مي دهم که هيچ خدائي جز خداي يکتا نيست، و هيچ شريکي ندارد، و اينکه حضرت محمد بنده خدا و فرستاده اوست، و خداوند غير او و خاندانش حبيب و دوستي ندارد.

اي مولايم! وترا گواه مي گيرم که حجتّهاي خداوند: اميرالمؤمنين، وحسن،وحسين، وعلي بن حسين، ومحمد بن علي، وجعفربن محمد، وموسي بن جعفر، وعلي بن موسي، ومحمد بن علي، وعلي بن محمد، و حسن بن علي مي باشند، و شهادت مي دهم که تو حجت خداوندي.

شما اولين و آخرين [موجود] مي باشيد، و رجعت شما حق است و در آن هيچ شکي نمي باشد، در آنروز که ايمان هيچکس - اگر پيش از آن روز ايمان نياورده باشد يا ايمانش باعث کسب خير نشده باشد - به او سودي نمي دهد، و شهادت مي دهم که مرگ حق است، سنجش اعمال حق است، حشر حق است، محاسبه حق است، بهشت و جهنم حق است، وعده به بهشت و ترساندن از جهنم حق است.

اي مولايم ! شقي و بدبخت کسي است که با شما خاندان رسالت مخالفت کند، و کسي سعادتمند است که طاعت شما را گردن نهد، پس اي مولايم گواهي ده بر آنچه ترا بر آن گواه گرفتم، و من دوست تو و بيزار از دشمنت مي باشم، حق آنست که شما آنرا بپسنديد، و باطل آنکه شما بر آن خشم آوريد، کار نيکو آنست که شما بدان امر نمائيد، و عمل زشت عملي است که شما از آن نهي کنيد.

پس من به خداي يکتاي بي شريک ايمان دارم، وبه پيامبرش وبه امير مؤمنان وبه همه شما معتقدم، اي مولاي من به فرد اول و آخر شما اعتقاد داشته و ياريم براي شما مهيا است، و دوستيم نسبت به شما خالصانه است، خداوندا همه اين دعاهايم را مستجاب فرما.

دعاي بعد از اين زيارت:

خداوندا ! از تو مي خواهم که بر پيامبر رحمتت و کلمه نورانيت درود فرستي، و دلم را از نور يقين، و سينه ام را از نور ايمان، و فکر و انديشه ام را از نور نيّات خالصانه، و عزم و اراده ام را از نور علم، وتوانم را از نور عمل، و زبانم را از نور صدق و راستي، و دينم را از نور بصيرتها از جانب خود، چشمم را از نور ديدن، گوشم را از نور شنيدن، و دوستيم را از نور دوستي و ولايت محمد و خاندانش - که بر تمامي آنان سلام باد - لبريز فرما، تا اينکه ترا ملاقات کنم، در حاليکه بعهد و پيمانت وفا کرده باشم، و تونيز مرا غرق در رحمت خود گرداني، اي مولا و اي ستوده.

بارالها! بر محمد [امام زمان] ، حجّتت در زمينت، جانشينت در شهرهايت، دعوت کننده خلق براهت ، قيام کننده به اجراي عدالت، وبرانگيزنده مردم به امر تو، درود فرست.

او دوست و سرپرست مؤمنان، نابود کننده کافران، فروغ بخش ظلمت و تاريکي، آشکار کننده حق، گويا بحکمت و راستي، کلمه تو در زمينت، مراقب و در انتظار [ فرمانت] و خائف و ترسان مي باشد.

مولاي خير خواه،کشتي نجات،ونشانه و راهنماي هدايت، ونورديدگان خلائق، و بهترين فرد که رداي [امامت] پوشيد، و بينا کننده نابينايان است، و او کسي است که زمين را از عدل و داد پر مي کند، همانگونه که از ظلم و ستم لبريز شده باشد، و تو بر هر چيز توانائي.

خداوندا! درود فرست بر وليّت و فرزند اوليائت، آنانکه به اطاعتشان امر کرده و حق آنانرا واجب ساخته، و پليدي و نقص را از ساحت ايشان زدودي، و پاک و منزهشان قرار دادي، بارالها! اورا ياري کن وبسبب او دينت را ياري بخش، و بواسطه او دوستانت، و شيعيان و دوستانش ويارانش را امداد نما، و مارا نيزاز آنان قرارده.

خدايا ! تو آن بزرگوار را از شرّ هر فرد سرکش و طغيانگر، و از شرّ همه خلق خود در پناهت حفظ نما، و آن حضرت را از پيش رو واز پشت سر، و طرف راست و چپ محفوظ دار، و از رسيدن هر امر ناگوار و آسيب نگهدار، و بسبب او پيامبر و خاندانش را محافظت کرده، و بواسطه او عدل را ظاهر کن، اورا با کمک خود تأييد کرده، يارانش را ياري فرما، و آنانکه از ياري او سرباز زنند را بخودشان واگذار.

و جبّاران کافر را بواسطه او درهم شکن، کافران و منافقان را توسط او بقتل برسان، و تمام ملحدان را درشرق و غرب زمين، و در سرزمينها و درياهاي جهان، بوسيله حضرتش نابود ساز، وبه ظهورش زمين را پر از عدل و داد کن، و دين پيامبرت - که درود خدا بر او و خاندانش باد - آشکار فرما.

پروردگارا ! مرا ازياران وانصار وپيروان وشيعيان آن حضرت قرار ده، و آنچه را که خاندان پيامبر آرزومندند، و آنچه که دشمنانشان از آن در هراسند را به من [با ظهور مولايم] بنمايان، اي خداي حق دعايم را مستجاب فرما، اي صاحب جلالت و بزرگواري و بخشش، و اي مهربانترين مهربانان.

و في رواية:

سَلامٌ عَلي آلِ يس، ذلِکَ هُوَ الْفَضْلُ الْمُبينُ، وَاللَّهُ ذُوالْفَضْلِ الْعَظيمِ، لِمَنْ يَهْديهِ صِراطَهُ الْمُسْتَقيمَ، قَدْ آتاکُمُ اللَّهُ يا آلَ يس خِلافَتَهُ وَعِلْمَ مَجاري اَمْرِهِ، فيما قَضاهُ وَدَبَّرَهُ، وَرَتَّبَهُ وَاَرادَهُ في مَلَکُوتِهِ، فَکَشَفَ لَکُمُ الْغِطاءَ.

وَاَنْتُمْ خَزَنَتُهُ وَشُهَداؤُهُ، وَعُلَماؤُهُ وَاُمَناؤُهُ، وَساسَةُ الْعِبادِ وَاَرْکانُ الْبِلادِ، وَقُضاةُ الْاَحْکامِ وَاَبْوابُ الاْيمانِ، وَسُلالَةُ النَّبِيّينَ وَصَفْوَةُ الْمُرْسَلينَ، وَعِتْرَةُ خِيَرَةِ رَبِّ الْعالَمينَ.

وَمِنْ تَقْديرِهِ مَنائِحُ الْعَطاءِ بِکُمْ اِنْفاذُهُ مَحْتُوماً مَقْرُوناً، فَما شَيْ ءٌ مِنَّا اِلاَّ وَاَنْتُمْ لَهُ السَّبَبُ، وَاِلَيْهِ السَّبيلُ، خِيارُهُ لِوَلِيِّکُمْ نِعْمَةٌ، وَانْتِقامُهُ مِنْ عَدُوِّکُمْ سَخَطَةٌ، فَلا نَجاةَ وَلامَفْزَعَ اِلاَّ اَنْتُمْ، وَلامُذْهِبَ عَنْکُمْ، يا اَعْيُنَ اللَّهِ النَّاظِرَةَ، وَحَمَلَةَ مَعْرِفَتِهِ، وَمَساکِنَ تَوْحيدِهِ في اَرْضِهِ وَسَمائِهِ.

وَاَنْتَ يا مَوْلايَ وَيا حُجَّةَ اللَّهِ وَبَقِيَّتَهُ، کَمالُ نِعْمَتِهِ، وَوارِثُ اَنْبِيائِهِ وَخُلَفائِهِ، ما بَلَغْناهُ مِنْ دَهْرِنا، وَصاحِبُ الرَّجْعَةِ لِوَعْدِ رَبِّنَا الَّتي فيها دَوْلَةُ الْحَقِّ وَفَرَجُنا، وَنَصْرُ اللَّهِ لَنا وَعِزُّنا.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا الْعَلَمُ الْمَنْصُوبُ، وَالْعِلْمُ الْمَصْبُوبُ، وَالْغَوْثُ وَالرَّحْمَةُ الْواسِعَةُ، وَعْداً غَيْرَ مَکْذُوبٍ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا صاحِبَ الْمَرْأي وَالْمَسْمَعِ، الَّذي بِعَيْنِ اللَّهِ مَواثيقُهُ، وَبِيَدِاللَّهِ عُهُودُهُ، وَبِقُدْرَةِ اللَّهِ سُلْطانُهُ.

اَنْتَ الْحَکيمُ الَّذي لاتُعَجِّلُهُ الْغَضَبَةُ، وَالْکَريمُ الَّذي لاتُبْخِلُهُ الْحَفيظَةُ، وَالْعالِمُ الَّذي لاتَجْهَلُهُ الْحَمِيَّةُ، مُجاهَدَتُکَ فِي اللَّهِ ذاتُ مَشِيَّةِ اللَّهِ، وَمُقارَعَتُکَ فِي اللَّهِ ذاتُ انْتِقامِ اللَّهِ، وَصَبْرُکَ فِي اللَّهِ ذُو اَناةِ اللَّهِ، وَشُکْرُکَ لِلَّهِ ذُومَزيدِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا مَحْفُوظاً بِاللَّهِ، اَللَّهُ نُورُ اَمامِهِ وَوَرائِهِ، وَيَمينِهِ وَشِمالِهِ، وَفَوْقِهِ وَتَحْتِهِ، اَلسَّلامُ علَيْکَ يا مَخْزُوناً في قُدْرَةِ اللَّهِ نُورُ سَمْعِهِ وَبَصَرِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا وَعْدَ اللَّهِ الَّذي ضَمِنَهُ، وَيا ميثاقَ اللَّهِ الَّذي اَخَذَهُ وَوَکَّدَهُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا داعِيَ اللَّهِ وَدَيَّانَ دينِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا خَليفَةَ اللَّهِ وَناصِرَ حَقِّهِ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا حُجَّةَ اللَّهِ وَدَليلَ اِرادَتِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا تالِيَ کِتابِ اللَّهِ وَتَرْجُمانَهُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ في آناءِ اللَّيْلِ وَالنَّهارِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ يا بَقِيَّةَ اللَّهِ في اَرْضِهِ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَقُومُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَقْعُدُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَقْرَأُ وَتُبَيِّنُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُصَلِّي وَتَقْنُتُ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَرْکَعُ وَتَسْجُدُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُعَوِّذُ وَتُسَبِّحُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُهَلِّلُ وَتُکَبِّرُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تَحْمَدُ وَتَسْتَغْفِرُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُمَجِّدُ وَتَمْدَحُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ حينَ تُمْسي وَتُصْبِحُ.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ فِي اللَّيْلِ اِذا يَغْشي وَفِي النَّهارِ اِذا تَجَلّي، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ فِي الْاخِرَةِ وَالْاُولي، اَلسَّلامُ عَلَيْکُمْ يا حُجَجَ اللَّهِ وَرُعاتَنا، وَهُداتَنا وَدُعاتَنا، وَقادَتَنا وَاَئِمَّتَنا، وَسادَتَنا وَمَوالينا.

اَلسَّلامُ عَلَيْکُمْ اَنْتُمْ نُورُنا، وَاَنْتُمْ جاهُنا اَوْقاتِ صَلَواتِنا، وَعِصْمَتُنا بِکُمْ لِدُعائِنا وَصَلاتِنا، وَصِيامِنا وَاسْتِغْفارِنا، وَسائِرِ اَعْمالِنا.

اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا الْاِمامُ الْمَأْمُونُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ اَيُّهَا الْاِمامُ الْمَأْمُولُ، اَلسَّلامُ عَلَيْکَ بِجَوامِعِ السَّلامِ.

اَشْهَدْ يا مَوْلايَ اَنّي اَشْهَدُ اَنْ لااِلهَ اِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاشَريکَ لَهُ، وَاَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، لاحَبيبَ اِلاَّ هُوَ وَاَهْلُهُ.

وَاَنَّ اَميرَالْمُؤْمِنينَ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ الْحَسَنَ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ الْحُسَيْنَ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ مُوسَي بْنَ جَعْفَرٍ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ عَلِيَّ بْنَ مُوسي حُجَّتُهُ، وَاَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدٍ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ حُجَّتُهُ، وَاَنْتَ حُجَّتُهُ، وَاَنَّ الْاَنْبِياءَ دُعاةٌ وَهُداةُ رُشْدِکُمْ.

اَنْتُمُ الْاَوَّلُ وَالْاخِرُ وَخاتِمَتُهُ، وَاَنَّ رَجْعَتَکُمْ حَقٌّ لاشَکَّ فيها، وَلايَنْفَعُ نَفْساً ايمانُها لَمْ تَکُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ کَسَبَتْ في ايمانِها خَيْراً.

وَاَنَّ الْمَوْتَ حَقٌّ، وَاَنَّ مُنْکَراً وَنَکيراً حَقٌّ، وَاَنَّ النَّشْرَ حَقٌّ، وَالْبَعْثَ حَقٌّ، وَاَنَّ الصِّراطَ حَقٌّ، وَاَنَّ الْمِرْصادَ حَقٌّ وَاَنَّ الْميزانَ حَقٌّ، وَالْحِسابَ حَقٌّ، وَاَنَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ، وَالنَّارَ حَقٌّ، وَالْجَزاءَ بِهِما لِلْوَعْدِ وَالْوَعيدِ حَقٌّ، وَاَنَّکُمْ لِلشَّفاعَةِ حَقٌّ، لاتُرَدُّونَ، وَلاتَسْبِقُونَ بِمَشِيَّةِ اللَّهِ وَبِاَمْرِهِ تَعْمَلُونَ.

وَلِلَّهِ الرَّحْمَةُ وَالْکَلِمَةُ الْعُلْيا، وَبِيَدِهِ الْحُسْني، وَحُجَّةُ اللَّهِ النُّعْمي، خَلَقَ الْجِنَّ وَالْاِنْسَ لِعِبادَتِهِ، اَرادَ مِنْ عِبادِهِ عِبادَتَهُ، فَشَقِيٌّ وَسَعيدٌ، قَدْ شَقِيَ مَنْ خالَفَکُمْ، وَسَعِدَ مَنْ اَطاعَکُمْ.

وَاَنْتَ يا مَوْلايَ فَاشْهَدْ بِما اَشْهَدْتُکَ عَلَيْهِ، تُخْزِنُهُ وَتَحْفَظُهُ لي عِنْدَکَ، اَمُوتُ عَلَيْهِ وَاُنْشِرُ عَلَيْهِ، وَاَقِفُ بِهِ وَلِيّاً لَکَ، بَريئاً مِنْ عَدُوِّکَ، ماقِتاً لِمَنْ اَبْغَضَکُمْ، وادّاً لِمَنْ اَحْبَبْتُمْ.

فَالْحَقُّ ما رَضَيْتُمُوهُ، وَالباطِلُ ما سَخِطْتُمُوهُ، وَالْمَعْرُوفُ ما اَمَرْتُمْ بِهِ، وَالْمُنْکَرُ ما نَهَيْتُمْ عَنْهُ، وَالْقَضاءُ الْمُثْبَتُ مَا اسْتَأْثَرَتْ بِهِ مَشِيَّتُکُمْ، وَالْمَمْحُوُّ مالاَاسْتَأْثَرَتْ بِهِ سُنَّتُکُمْ.

فَلا اِلهَ اِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاشَريکَ لَهُ، وَمُحَمَّدٌ عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، عَلِيٌّ اَميرُالْمُؤْمِنينَ حُجَّتُهُ، الْحَسَنُ حُجَّتُهُ، الْحُسَيْنُ حُجَّتُهُ، عَلِيٌّ حُجَّتُهُ، مُحَمَّدٌ حُجَّتُهُ، جَعْفَرٌ حُجَّتُهُ، مُوسي حُجَّتُهُ، عَلِيٌّ حُجَّتُهُ، مُحَمَّدٌ حُجَّتُهُ، عَلِيٌّ حُجَّتُهُ، الْحَسَنُ حُجَّتُهُ، وَاَنْتَ حُجَّتُهُ، وَاَنْتُمْ حُجَجُهُ وَبَراهينُهُ.

اَنَا يا مَوْلايَ مُسْتَبْشِرٌ بِالْبَيْعَةِ الَّتي اَخَذَ اللَّهُ عَلَيَّ، شَرْطُهُ قِتالاً في سَبيلِهِ، اِشْتَري بِهِ اَنْفُسَ الْمُؤْمِنينَ، فَنَفْسي مُؤْمِنَةٌ بِاللَّهِ وَحْدَهُ لاشَريکَ لَهُ وَبِرَسُولِهِ، وَبِاَميرِالْمُؤْمِنينَ، وَبِکُمْ يا مَوالِيِّ، اَوَّلِکُمْ وَآخِرِکُمْ، وَنُصْرَتي لَکُمْ مُعَدَّةٌ، وَمَوَدَّتي خالِصَةٌ لَکُمْ، وَبَراءَتي مِنْ اَعْدائِکُمْ، اَهْلِ الْحَرَدَةِ وَالْجِدالِ ثابِتَةٌ لِثارِکُمْ، اَنَا وَلِيٌّ وَحيدٌ، وَاللَّهُ اِلهَ الْحَقِّ يَجْعَلُني کَذلِکَ، آمينَ آمينَ.

مَنْ لي اِلاَّ اَنْتَ فيما دِنْتُ، وَاعْتَصَمْتُ بِکَ فيهِ، تَحْرُسُني فيما تَقَرَّبْتُ بِهِ اِلَيْکَ، يا وِقايَةَ اللَّهِ وَسِتْرَهُ وَبَرَکَتَهُ، اَغْنِني اَدْنِني اَدْرِکْني، صِلْني بِکَ وَلاتَقْطَعْني.

اَللَّهُمَّ بِهِمْ اِلَيْکَ تَوَسُّلي وَتَقَرُّبي، اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلي مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَصِلْني بِهِمْ وَلاتَقْطَعْني، بِحُجَّتِکَ اَعْصِمْني وَسَلامَکَ عَلي آلِ يس مَوْلايَ، اَنْتَ الْجاهُ عِنْدَاللَّهِ رَبِّکَ وَرَبّي اِنَّهُ حَميدٌ مَجيدٌ.

اَللَّهُمَّ اِنّي اَسْأَلُکَ بِاسْمِکَ الَّذي خَلَقْتَهُ مِنْ ذلِکَ، وَاسْتَقَرَّ فيکَ، فَلايَخْرُجُ مِنْکَ اِلي شَيْ ءٍ اَبَداً، اَيا کَيْنُونُ اَيا مُکَوِّنُ، اَيا مُتَعالُ اَيا مُتَقَدِّسُ، اَيا مُتَرَحِّمُ اَيا مُتَرَئِّفُ اَيا مُتَحَنِّنُ.

اَسْأَلُکَ کَما خَلَقْتَهُ غَضّاً، اَنْ تُصَلِّيَ عَلي مُحَمَّدٍ نَبِيِّ رَحْمَتِکَ، وَکَلِمَةِ نُورِکَ، وَوالِدِ هُداةِ رَحْمَتِکَ، وَامْلَأْ قَلْبي نُورَ الْيَقينِ، وَصَدْري نُورَ الاْيمانِ، وَفِکْري نُورَ الثَّباتِ، وَعَزْمي نُورَ التَّوْفيقِ، وَذَکائي نُورَ الْعِلْمِ، وَقُوَّتي نُورَ الْعَمَلِ، وَلِساني نُورَ الصِّدْقِ، وَديني نُورَ الْبَصائِرِ مِنْ عِنْدِکَ، وَبَصَري نُورَ الضِّياء، وَسَمْعي نُورَ وَعْيِ الْحِکْمَةِ، وَمَوَدَّتي نُورَ الْمُوالاةِ لِمُحَمَّدٍ وَآلِهِ عَلَيْهِمُ السَّلامُ، وَنَفْسي نُورَ قُوَّةِ الْبَراءَةِ مِنْ اَعْداءِ مُحَمَّدٍ وَاَعْداءِ آلِ مُحَمَّدٍ.

حَتّي اَلْقاکَ وَقَدْ وَفَيْتُ بِعَهْدِکَ وَميثاقِکَ، فَلْتَسَعْني رَحْمَتُکَ يا وَلِيُّ يا حَميدُ، بِمَرْآکَ وَمَسْمَعِکَ يا حُجَّةَ اللَّهِ دُعائي، فَوَفِّني مُنَجِّزاتِ اِجابَتي، اَعْتَصِمُ بِکَ، مَعَکَ مَعَکَ مَعَکَ سَمْعي وَرِضايَ، يا کَريمُ.

و در روايت ديگر اين دعا اينگونه آمده است:

سلام بر آل ياسين [خاندان پيامبر]، و اين فضل آشکاري است، و خداوند براي کسي که او را به راه راست هدايت کند صاحب فضل عظيم و بزرگ است، اي آل يس خداوند خلافت خود و دانش مقدّراتش در آنچه در جهان تدبير فرموده و حکم کرده و اراده نموده، را بشما ارزاني داشت، و حجابها را براي شما بر طرف نمود.

و شما خازنان علم او، و گواهان و دانايان و امينان او، و سياستمداران بندگان، و ارکان شهرها و مجريان احکام، و درهاي ايمان، وفرزندان پيامبران، و برگزيدگان رسولان و خاندان برگزيده پروردگار جهانيان مي باشيد.

و از تقديرات الهي عطاي محتوم ولازم اوست براي شما، هيچ چيزي نمي باشد جز آنکه سبب و علت آن شما هستند و راه آن بسوي شماست، اختيار الهي براي دوستان شما نعمت، و غضب او انتقام خداوند از دشمنانتان مي باشد، راه نجات و فراري جز شما نبوده و غير از شما راه فراري نيست، اي چشمان بيناي الهي، و حاملان دانش او، و جايگاههاي توحيد او در زمين و آسمانش.

و تو اي مولاي من واي حجت الهي باقيمانده کمال نعمت او، و جانشين پيامبران و خلفاي او در تمامي زمانها، و رجعت کننده، که تحقق بخش وعده الهي در حکومت حق و گشايش ما، و ياريگر ما و عزت بخش ما مي باشي.

سلام بر تو اي پرچم افراشته، واي دانش سرشار، وپناه ورحمت گسترده، و وعده اي که متحقق خواهد شد، سلام بر تو اي بينا و شنوا، که مواثيق او در ديدگاه خدا و عهدهايش بدست او وسلطنتش بياري اوست.

تو حکيمي هستي که غضب او را در انجام کار به تعجيل وانمي دارد، و بزرگواري هستي که نگاهداشتن چيزي اورا بخيل نمي کند، و دانايي هستي که تعصّب تو را به جهل دچار نمي سازد، جهاد تو در راه خدا با مشيت الهي توام، و مقاومت تو در راه او انتقام او، و صبر تو در راهش او صبر الهي، و شکر تو در بردارنده رحمت و فضل الهي براي توست.

سلام بر تواي که در حفاظت خدايي، خداوند نور پيشاپيش و پشت سر، و سمت راست و چپ، و بالا و پائين او مي باشد، سلام بر تو اي که نور ديدن و شنيدنش در قدرت الهي نگاهداري شده است. سلام بر تو اي وعده ضمانت شده الهي، اي کسي که پيمان او گرفته شده و مؤکد گرديده است،

سلام بر تو اي خواننده بسوي خدا و آئينه صفات او، سلام بر تو اي خليفه الهي و ياور حق.

سلام بر تو اي حجت الهي و دليل اراده او، سلام بر تو اي خواننده کتاب الهي و مبيّن آن، سلام بر تو در تمامي لحظات شب و روز، سلام بر تو اي باقيمانده خدا در زمينش، سلام بر تو آنگاه که بر مي خيزي، سلام بر تو آنهنگام که مي نشيني، سلام بر تو در زمانيکه مي خواني و تفسير مي کني، سلام بر تو هنگامي که نماز خوانده و قنوت مي گيري.

سلام بر تو آنهنگام که به رکوع و سجده مي روي، سلام بر تو آنزمان که به خدا پناه برده و او را مي ستايي، سلام بر تو آنگاه که به وحدانيت او گواهي داده و اورا تکبير مي گويي، سلام بر تو هنگامي که حمد و ستايش او گفته و استغفار مي کني، سلام بر تو در آنزمان که به تمجيد و تسبيح خدا مي پردازي.

سلام بر تو در شامگاهان و صبحگاهان، سلام بر تو آنگاه که تاريکي شب فرا مي رسد، و آنگاه که روشنائي روز در جهان پهنه مي گستراند، سلام بر تو در دنيا و آخرت، سلام بر شما اي حجتهاي الهي و حافظان ما، و هدايتگران ما و خوانندگان ما بسوي او، و رهنمايان و پيشوايان ما.

سلام بر شما، شما نور ما و آبروي ما در هنگام نماز، و حافظان ما مي باشيد، ودعاهايمان و نمازها و روزه ها واستغفارها، و تمامي اعمالمان از شما مي باشد.

سلام بر تو اي امام امين، سلام بر تو اي امام آرزو کرده شده، سلام بر تو با تمامي جوانب سلام.

اي مولايم ! گواهي بده که من شهادت مي دهم به وحدانيت خداوند و عدم شريک براي او ، واينکه محمد بنده و فرستاده اوست ، دوستي براي خدا جز او و خاندانش نمي باشد.

و اينکه اميرالمؤمنين و حسن و حسين، و علي بن حسين و محمد بن علي و جعفر بن محمد، وموسي بن جعفر و علي بن موسي، و محمد بن علي وعلي بن محمد، و حسن بن علي و تو، حجتهاي الهي مي باشيد، و پيامبران خوانندگان و هدايتگران راه شمايند.

شما اول و آخر و پايان مي باشيد، رجعت شما حق بوده و شکي در آن نيست، و [در آنروز] که ايمان هيچکس - اگر پيش از آنروز ايمان نياورده باشد يا در آن خيري کسب نکرده باشد - به او سودي نمي دهد.

ومرگ حق است و حسابگران در قبر منکر و نکير حق مي باشند، برانگيختن و مبعوث شدن حق بوده، و صراط و کمينگاه الهي، و ميزان وحسابرسي حق است، و بهشت و جهنم حق و پاداش به ايندو بخاطر وعده و وعيد الهي حق است، و شفاعت شما حق است و رد نخواهد شد، از مشيت الهي سبقت نگرفته و به فرمان او عمل مي کنيد.

و رحمت و قدرت از آن اوست، و نيکي و نعمت بدست اوست، جن وانس را براي بندگي خلق کرده و از بندگانش همين انتظار را دارد گروهي شقّي و عده اي سعادتمند مي شود، شقي کسي است که با شما مخالفت نموده و پيروان شما سعادتمند مي باشند.

و تو اي مولاي من بر آنچه تو را گواه گرفتم گواه باش، نزد خود از آن نگاهباني کن، تابر آن مرده و بر آن برانگيخته شوم، و براساس آن بعنوان دوست تو و بيزار از دشمنانت، و متنفر از کساني که بدخواه شمايند، و دوستدار دوستدارانت معرفي گردم.

حق چيزي است که شما از آن خشنود باشيد وباطل امري است که مبغوض شما باشد، کار نيک کاري است که بدان امر کرده، و کار زشت عملي است که از آن نهي نموده باشيد، و حکم ثابت الهي حکمي است که اراده شما بدان تعلق گرفته، و حکم تغيير پذير حکمي است که بر اساس راه شما نباشد.

پس معبود حقي جز خدا نبوده و شريکي براي او نيست، و محمد بنده ورسول اوست، و علي اميرالمؤمنين و حسن و حسين، و علي و محمد وجعفر، و موسي و علي و محمد، و علي و حسن و تو، حجت خدائيد، شما حجج الهي و برهان و دليل او هستيد.

اي مولايم! از بيعتي که خداوند از من گرفته، و آن مرگ در راه اوست، که جان مؤمنين را بدان خريده باشد خرسند مي باشم، پس جانم به خداوند بزرگ که شريکي ندارد و به رسول او وبه امير المؤمنين و به شما اي مواليان من، به اولين و آخرين شما، مؤمن مي باشد و ياري من براي شما آماده و محبّتم تنها براي شماست، و بيزاريم از دشمنانتان که اهل نبرد و جدالند ثابت و براي انتقام آماده است، من دوستدار شما هستم، و خداوند معبود حق مرا اينگونه قرار مي دهد، خداوندا، اجابت فرما، اجابت فرما.

در آنچه بدان معتقد شدم، و بدان چنگ زدم جز تو کسي را ندارم، مرا در آنچه بتو نزديک شدم نگاهبان باش، اي نگاهبان الهي و حجاب او و برکت او مرا بي نياز گردان، نزديک گردان، مرا درياب، مرا بخود متصل گردان و منقطع نساز.

پروردگارا! توسّلم و نزديکيم بسوي تو به آنان است، پروردگارا بر محمد و خاندانش درود فرست و مرا به آنان متصل ساز و منقطع نکن، و به حجّتت مرا نگهبان باش، و سلام تو بر آل يس، مولاي من تو نزد خدايت و خداي من آبرومند مي باشي، تو ستوده و بزرگواري.

پروردگارا! از تو مي خواهم بنامت که بدان خلق کرده، و در تو بوده و نزد فرد ديگري نيست، اي جاودان، اي خالق، اي برتر، اي منّزه، اي مهربان، اي روؤف، اي نيکي کننده.

از تو مي خواهم همچنانکه او را تازه آفريدي، بر محمد پيامبر رحمتت و مخلوق نورانيت، و جدّ هدايتگران رحمتت درود فرستي، و قلبم را از نور يقين و سينه ام را از نور ايمان، و فکرم را از نور ثبات، و تصميمم را از نور توفيق، و انديشه ام را از نور علم، و نيرويم را از نور عمل، و زبانم را از نور صدق و راستي، و دينم را از نور بصيرت، و ديدگانم را از نور ديدن، و گوشم را از نور پذيرش حکمت، و دوستيم را از نور دوستي محمد وخاندانش، و جانم را از نور بيزاري از دشمنانشان پر گردان.

تا آنگاه که تو را ديدار کنم، و در حاليکه به عهد و ميثاقت وفا کرده باشم، و پس رحمتت را شامل من گردان، اي دوست، اي ستوده، اي حجت الهي، دعايم در معرض ديد تو و در معرض شنوايي توست، پس حاجتهايم را متحقق ساز، بتو پناه برده، با توام با توام با توام، شنيدنم و خشنوديم، اي بزرگوار.