بيعت مردم با علي و خطاب عمر به علي و اشعار حسان بن ثابت
پس از آن دستور فرمود که: چادري زدند و تمام مردم در آن حاضر شده، به علي عليه السلام سلام مي کردند به اين عبارت:
السلام عليک يا أميرالمؤمنين.
و عمر دست به دست علي عليه السلام داد پس از سلام گفت: بح بخ أصبحت مولاي و مولي کل مؤمن و مؤمنة، زوجة من يعاديک طالقة طالقة طالقة
ترجمه - صبح کردي در حالي که مولاي من، و مولاي هر مرد و زن مؤمني؛ و هر که با تو دشمني کند زنش سه طلاق باد.
و اين خبر از اخبار متواتره است، که از اصحاب، آن را از پيغمبر صلي الله عليه و آله و سلم روايت مي کنند.
پس حسان بن ثابت اجازه از حضرت رسول صلي الله عليه و آله و سلم گرفت، و اين اشعار را سرود:
يناديهم يوم الغدير نبيتهم
بخم و اکرم [1] بالرسول مناديا
[ صفحه 84]
يقول: فمن مولاکم و وليکم؟
فقالوا و لم يبدوا [2] هناک التعاديا
الهک مولانا و أنت و لينا
و لن تجدن [3] منالک اليوم عاصيا
فقال له: قم يا علي فانني
رضيتک من بعيد اماما و هاديا
(فمن کنت مولاه فهذا وليه)
فکونوا له أتباع صدق مواليا
(هناک دعا اللهم و ال وليه)
وکن للذي عادي عليا معاديا
فخص بهادون البرية کلها
عليا و سماء العزيز المواخيا
ترجمه - ندا در داد بر امت روز عيد غدير، در خم غدير؛ پيغمبر ايشان، و چه گرامي است اين پيغمبر ندا دهنده، پرسش نمود که: مولي و ولي شما کيست؟ پس جواب دادند - و دراين موقع اظهار دشمني نکردند - که: يا رسول الله خدا و شما مولاي مائيد، و نخواهي يافت در اين روز احدي از ما را که عاصي و نافرمان شما باشد، پس فرمود: يا علي از جاي برخيز، که تو را انتخاب نمودم که بعد از وفات من امام و راهنماي مردم باشي، پس هر که من مولاي او مي باشم، اين علي مولاي او است، پس از روي صدق تابع و دوستار علي باشيد: در آن هنگام دعا فرمود که: خدايا دوستدار دوست دار علي را و دشمن مي باش با آنکه با علي دشمني کند پس مخصوص
[ صفحه 85]
به ولايت فرمود علي را، از همه ي مردم، و ناميد او را برادر گرامي.
پس پيغمبر صلي الله عليه و آله و سلم حسان را تحسين نمود، و فرمود: هميشه مؤيد به روح القدس باشي مادامي که به زبان ياري ما کني.
پاورقي
[1] هذا صيغة التعجب علي «افعل به».
[2] هذا فعل الجمع المذکر من باب الافعال من الابداء اي الاظهار.
[3] هذا مضارع وجد، مؤکد بالنون الخفيفه.