بيعت مردم با علي و خطاب عمر به علي و اشعار حسان بن ثابت
پس از آن دستور فرمود که: چادري زدند و تمام مردم در آن حاضر شده، به علي عليه السلام سلام مي کردند به اين عبارت:
 السلام عليک يا أميرالمؤمنين.
 و عمر دست به دست علي عليه السلام داد پس از سلام گفت: بح بخ أصبحت مولاي و مولي کل مؤمن و مؤمنة، زوجة من يعاديک طالقة طالقة طالقة
 ترجمه - صبح کردي در حالي که مولاي من، و مولاي هر مرد و زن مؤمني؛ و هر که با تو دشمني کند زنش سه طلاق باد.
 و اين خبر از اخبار متواتره است، که از اصحاب، آن را از پيغمبر صلي الله عليه و آله و سلم روايت مي کنند.
 پس حسان بن ثابت اجازه از حضرت رسول صلي الله عليه و آله و سلم گرفت، و اين اشعار را سرود:
 
 يناديهم يوم الغدير نبيتهم  
 بخم و اکرم  [1]   بالرسول مناديا
 
 
  [ صفحه 84]  
 
 
 يقول: فمن مولاکم و وليکم؟  
 فقالوا و لم يبدوا  [2]   هناک التعاديا
 
 الهک مولانا و أنت و لينا  
 و لن تجدن  [3]   منالک اليوم عاصيا
 
 فقال له: قم يا علي فانني  
 رضيتک من بعيد اماما و هاديا
 
 (فمن کنت مولاه فهذا وليه)  
 فکونوا له أتباع صدق مواليا
 
 (هناک دعا اللهم و ال وليه)  
 وکن للذي عادي عليا معاديا
 
 فخص بهادون البرية کلها  
 عليا و سماء العزيز المواخيا
 
 ترجمه - ندا در داد بر امت روز عيد غدير، در خم غدير؛ پيغمبر ايشان، و چه گرامي است اين پيغمبر ندا دهنده، پرسش نمود که: مولي و ولي شما کيست؟ پس جواب دادند - و دراين موقع اظهار دشمني نکردند - که: يا رسول الله خدا و شما مولاي مائيد، و نخواهي يافت در اين روز احدي از ما را که عاصي و نافرمان شما باشد، پس فرمود: يا علي از جاي برخيز، که تو را انتخاب نمودم که بعد از وفات من امام و راهنماي مردم باشي، پس هر که من مولاي او مي باشم، اين علي مولاي او است، پس از روي صدق تابع و دوستار علي باشيد: در آن هنگام دعا فرمود که: خدايا دوستدار دوست دار علي را و دشمن مي باش با آنکه با علي دشمني کند پس مخصوص
 
  [ صفحه 85]  
 
 به ولايت فرمود علي را، از همه ي مردم، و ناميد او را برادر گرامي.
 پس پيغمبر صلي الله عليه و آله و سلم حسان را تحسين نمود، و فرمود: هميشه مؤيد به روح القدس باشي مادامي که به زبان ياري ما کني.
پاورقي
 [1]  هذا صيغة التعجب علي «افعل به». 
  [2]  هذا فعل الجمع المذکر من باب الافعال من الابداء اي الاظهار. 
  [3]  هذا مضارع وجد، مؤکد بالنون الخفيفه.